欢迎您!
我们一直在努力

诫子书原文及翻译(诫子书一句一句翻译及原文)

最近读了诸葛亮这《诫子书》,真是颇有感触, 虽文章简略,却句句充满智慧,此时读来,也真是句句都有提神醒脑,读后,细细品味,真是颇有收获。难怪有很多企业家,喜欢把《诫子书》名言挂在墙上,因为经常读读这些名言确有戒浮戒躁,心静醒脑之帮助。

诸葛亮写这篇《诫子书》的初衷,是因为他忙于蜀汉国事,整日在外操劳,鞠躬尽瘁,实在腾不出时间来亲自教育儿子,于是写下了这篇家书作为诸葛瞻的思想启蒙教育。

《诫子书》这篇文章作于公元234年(蜀汉建兴十二年),是诸葛亮写给他八岁的儿子诸葛瞻的一封家书。诸葛亮一生为国,鞠躬尽瘁,死而后已。他为了蜀汉国家事业日夜操劳,顾不上亲自教育儿子,于是写下这篇书信告诫诸葛瞻。

全文只有一百字不到,却以简练严谨、智慧理性的文字,写出了普天下为人父者的教子之情,同时也写出了修身养性、学习渐进的“纲要”,成为后世历代学子修身立志的名篇。

《诫子书》其实早也己纳入中学课文了的,但现在读来和我学生时代读感觉心境有些不一样。 诸葛亮不亏是中国智慧的化身与象征, 文中格言,也成为后世历代学子修身治学的座佑铭。其中包含的求学为人的智慧己为后人修身养性必学之经典。

《诫子书》原文:

夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!

诫子书翻译:

有道德修养的人,依靠内心安静来修养身心,以俭朴节约财物来培养自己高尚的品德。不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专一,而才干来自勤奋学习。

如果不学习就无法增长自己的才干,不明确志向就不能在学习上获得成就。纵欲放荡、消极怠慢就不能勉励心志使精神振作,冒险草率、急躁不安就不能修养性情。年华随时光而飞驰,意志随岁月逐渐消逝。

最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地困守在自己穷困的破舍里,到时悔恨又怎么来得及?

诫子书一句一句翻译:

夫君子之行,(译文:君子的行国操守)

静以修身,(译文:从宁静来提高自身的修养)

俭以养德。(译文:以节俭来培养自己的品德)

非淡泊无以明志,(译文:不恬静寡欲无法明确志向)

非宁静无以致远。(译文:不排除外来干扰无法达到远大目标)

夫学须静也,(译文:学习必须静心专一)

才须学也,(译文:而才干来自学习)

非学无以广才,(译文:不学习就无法增长才干)

非志无以成学。(译文:没有志向就无法使学习有所成就)

淫慢则不能励精,(译文:放纵懒散就无法振奋精神)

险躁则不能治性。(译文:急躁冒险就不能陶冶性情)

年与时驰,(译文:年华随时光而飞驰)

意与日去,(译文:意志随岁月而流逝)

遂成枯落,(译文:最终枯败零落)

多不接世,(译文:大多不接触世事,不为社会所用)

悲守穷庐,(译文:只能悲哀地坐守着那穷困的居舍)

将复何及!(译文:其时悔恨又怎么来得及)

《诫子书》文章虽短,但从文中却能够看到一位品格高洁、博学多才的父亲,对儿子的殷殷教诲与无限期望。

《诫子书》的主旨是劝勉儿子勤学立志、修身养性,诸葛亮强调,要从淡泊宁静中下功夫,最忌懈怠、懒惰、险躁,另外,还概括了做人治学的经验,围绕一个“静”字,对比一个“躁”字,突出一个“学”字,联系一个“志”字,十分清晰明了。

《诫子书》主要有三个方面的内容。

第一,是诸葛亮教给人修身养性的法门。开篇便指明了“总纲”,说“静以修身,俭以养德”,鼓励儿子从澹泊和宁静上狠下功夫以提高自身修养,“非淡泊无以明志,非宁静无以致远”,如果不恬静寡欲,就无法明确志向,如果不排除外在的干扰,就无法达到远大宏伟的目标。

第二,是论述了立志和学问之间的关系,指出了懈怠、懒惰、险躁的危害。“夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学”,是说,如果没有安定清静的心,就不会为实现远大理想而长期的去刻苦学习,人们的才能,也是在不断地学习中积累出来的,因此,如果不学习就无法增长自己的才干,如果不明确志向就不能在学习上获得成就。这是相辅相成的关系,不能割裂开来。

第三,诸葛亮还不忘传达出“少壮不努力,老大徒伤悲”的告诫。说“年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及”,年华易逝,意志也会随着年月逐渐消磨殆尽,最终零落枯败,被社会所抛弃,不能一展自己的才华与能力,只好悲哀地困守在自己的破屋中,到那时,悔之已晚。

当然,这三个方面,诸葛亮并没有将他们割裂开来,而是有机组合在一起,相辅相成,循循善诱,将各项原则剖析清楚,有宁静的力量、有节俭的力量、有好学的力量、有励志的力量、有性格的力量、有惜时的力量……各个方面组合起来,塑造了美好的人格。

在《诫子书》中,诸葛亮教育儿子,要“澹泊”自守,“宁静”自处,鼓励儿子勤学励志,从澹泊和宁静的自身修养上狠下功夫。

他说,“夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学”。意思是说,不安定清静就不能为实现远大理想而长期刻苦学习,要学得真知必须使身心在宁静中研究探讨,人们的才能是从不断的学习中积累起来的;不下苦功学习就不能增长与发扬自己的才干;没有坚定不移的意志就不能使学业成功。

这篇《诫子书》,还指明了立志与学习的关系;不但讲明了宁静淡泊的重要,也指明了放纵怠慢、偏激急躁的危害。诸葛亮不但在大的原则方面对其子严格要求,循循善诱,甚至在一些具体事情上也体现出对子女的细微关怀。

在这篇《诫子书》中,有宁静的力量:“静以修身”,“非宁静无以致远”;有节俭的力量:“俭以养德”;有超脱的力量:“非澹泊无以明志”;有好学的力量:“夫学须静也,才须学也”;有励志的力量:“非学无以广才,非志无以成学”;有速度的力量:“淫慢则不能励精”;有性格的力量:“险躁则不能治性”;有惜时的力量:“年与时驰,意与岁去”;有想象的力量:“遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及”;有简约的力量。

赞(0)
版权声明:本文采用知识共享 署名4.0国际许可协议 [BY-NC-SA] 进行授权
文章名称:《诫子书原文及翻译(诫子书一句一句翻译及原文)》
文章链接:https://www.jianzhiwan.com/18993.html
本站资源仅供个人学习交流,请于下载后24小时内删除,不允许用于商业用途,否则法律问题自行承担。

网站建设

网站主题推荐阿里云服务器推荐